В дорогу, в дорогу
Мы едем, слава Богу!
Мы едем к нашим женам, подругам, влюбленным
Скорее, скорее
Скажу вам, не краснея,
Что где б я ни скитался, мне хочется к жене
Мне пишет милая письмо опять
Тебя не в силах я уж больше ждать
И кто приедет до тебя
Тому отдамся я любя...
Ах не случилась бы
И впрямь беда
Скорей, товарищи, на поезда
Трофеи все у нас в руке
И мы доедем налегке!
До свиданья!
Маршрут подытожили весь!
До свиданья!
Нам делать нечего здесь!
До свиданья!
Ждет меня город родной!
До свиданья, до свиданья!
Едем мы домой!
В дорогу в дорогу осталось нам немного
Носить свои петлички погоны и лычки
Забудем парады, походы и наряды
Взыскания и споры со строгим старшиной
Мы будем галстучки опять носить
Без увольнительных в кино ходить
Под ручку с девушкой гулять
И никому не козырять.
До свиданья!
Маршрут подытожили весь!
До свиданья!
Нам делать нечего здесь!
До свиданья!
Ждет меня город родной!
До свиданья, до свиданья!
Едем мы домой
Die Version aus dem Film “Die Pokrovsky Tore”:
Rosamunde klang im beliebten sowjetischen Film “Die Pokrovsky Tore”
Розамунда, путь подытожили весь,
Розамунда, делать нам нечего здесь,
Розамунда, ждёт меня город родной,
Час прощанья Розамунда,
Уезжаем мы домой.
Мы будем галстуки опять носить,
Без увольнительной в кино ходить.
Мы будем девушек встречать
И до зари их провожать.